7 Marius mira statim velocitate occupatis compendiis praevenit hostem, prioresque Teutonas sub ipsis Alpium radicibus adsecutus in loco quem Aquas Sextias vocant quo —fidem numinum— proelio oppressit!
7Mario se les anticipó, yendo por atajos con extraordinaria rapidez, y, persiguiendo a la avanzadilla teutona por la falda misma de los Alpes, los venció —¡dioses!— en qué combate, en el lugar que denominan Aqua Sextia.
Commentary
Nombre del lugar.